Tituly jsou ošemetná věc, obzvlášť když pracujete pro univerzitu. Když už se je naučíte správně přečíst, přijde na řadu příprava vizitek v české a anglické verzi a jste ztraceni. Jak tituly správně přeložit a kam je umístit?
Překlady titulů z češtiny do angličtiny
V následující tabulce najdete jednoduchý přehled umístění a psanou podobu titulu v českém jazyce i jeho překlad do jazyka anglického. Typickým problémem jsou tituly prof. a doc., které se v češtině píšou s malým písmenem, v angličtině pak písmenem velkým. Jedinou výjimku v českém textu mají tyto tituly v případě, že se nachází na začátku věty. Není také od věci poznamenat, že vzhledem k odlišné historii a struktuře vzdělávacích systémů se nejedná o úplně ekvivalentní tituly; v anglosaských zemích je „Professor“ obvykle každý, kdo učí na vysoké škole. Nicméně při vzájemných překladech se budeme tvářit, že se jedná o totéž.
Angličtina připouští také psaní některých titulů s tečkami i bez (např. PhD vs Ph.D.). Varianta bez teček je modernější a aktuálně již i častěji používaná. Vždy je však třeba myslet především na jednotný zápis v rámci jednoho dokumentu, webu apod.
Titul v ČR | Umístění ČR | Titul v EN | Umístění EN |
---|---|---|---|
prof. | před jménem | Prof. | před jménem |
doc. | před jménem | Assoc. Prof. | před jménem |
MUDr. | před jménem | MD (M.D.) | za jménem |
Ph.D. | za jménem | PhD (Ph.D.) | za jménem |
CSc. | za jménem | PhD (Ph.D.) | za jménem |
RNDr., PhDr., ThDr., PharmDr., PaedDr.a |
před jménem | MSc (M.Sc.) | za jménem* |
MVDr. | před jménem | BVM, VMD | za jménem |
MDDr. | před jménem | DDS, DMD | za jménem |
Mgr. | před jménem | MSc (M.Sc.) | za jménem* |
Ing. | před jménem | MSc (M.Sc.) | za jménem* |
Bc. | před jménem | BSc (M.Sc.) | za jménem** |
/* pokud je PhD, další titul se neuvádí, ** pokud je MSc nebo PhD, neuvádí se
aJedná se o specificky české tituly, pro které neexistuje vhodný zahraniční ekvivalent. Proto uvádíme předchozí nejnižší vzdělání, což je MSc (což je náš Mgr. nebo Ing.).
Pořadí titulů a příklady
Tituly jsou vždy psány sestupně podle svojí hodnoty. Pokud dosáhl člověk dvou totožných titulů, jsou spojovány latinskou spojkou et (Mgr. et Mgr., Ph.D. et Ph.D.). Spojku et je možné nahradit znakem &. Pokud člověk získá v průběhu života dva různé tituly o stejné hodnotě, jejich pořadí je dáno datem získání titulu (blíže ke jménu je přiřazen titul, který byl získán jako první). Magisterský titul (Mgr., Ing.) pak často nahrazuje před jménem titul bakalářský a platí, že tituly před jménem nejsou oddělovány čárkou, zatímco k oddělení titulů za jménem čárku používáme vždy.